coprire

coprire
coprire v. (pres.ind. còpro, còpri; p.rem. coprìi/copèrsi; p.p. copèrto) I. tr. 1. (rivestire, ricoprire) couvrir (di, con de, avec): coprire il pavimento con un tappeto couvrir le plancher avec un tapis; la neve copriva i monti la neige couvrait les montagnes; coprire il muro di intonaco couvrir le mur de crépi. 2. (chiudere col coperchio) couvrir: coprire la pentola couvrir la casserole. 3. (coprire con le coperte) couvrir, border: lo ha messo nel lettino e lo ha coperto elle l'a mis au lit et l'a bordé. 4. (vestire) couvrir: se vuoi portar fuori il bambino, coprilo bene si tu veux sortir le bébé, couvre-le bien. 5. (nascondere alla vista) couvrir: le nuvole hanno coperto la luna les nuages ont couvert la lune; coprirsi il volto con le mani se couvrir le visage avec ses mains. 6. (fig) (nascondere) cacher, dissimuler: coprire una manovra losca dissimuler une manœuvre louche; cercava di coprire i difetti del figlio il essayait de cacher les défauts de son fils. 7. (superare di intensità; rif. a suoni, rumori) couvrir: il chiasso copriva il pianto del bambino le vacarme couvrait les pleurs du bébé; coprire la voce di qcu. couvrir la voix de qqn. 8. (riempire) couvrir: hanno coperto la città di manifesti ils ont couvert la ville d'affiches. 9. (fig) (colmare) couvrir, combler: coprire qcu. di onori couvrir qqn d'honneurs; l'ha coperta di regali il l'a comblée de cadeaux. 10. (Comm) couvrir, prendre en charge: il danno è coperto dall'assicurazione les dégâts sont couverts par l'assurance. 11. (Zootecn) (rif. ad animali: montare) couvrir. 12. (Giorn) (trattare) couvrir: coprire una notizia couvrir une nouvelle; coprire un evento couvrir un événement. 13. (fig) (includere) couvrir: coprire tutto il programma couvrir tout le programme. 14. (fig) (rif. a uffici, cariche) occuper: coprire una carica occuper une fonction. 15. (fig) (percorrere) couvrir: copre gli otto chilometri in un'ora il couvre les huit kilomètres en une heure. 16. (Mil) couvrir: l'artiglieria coprirà la ritirata l'artillerie couvrira la retraite; coprire qcu. col proprio corpo couvrir qqn de son corps. 17. (Tel) (rif. a sistemi di telecomunicazioni) couvrir. II. prnl. coprirsi 1. se couvrir: la valle si è coperta di neve la vallée s'est couverte de neige. 2. (fig) se couvrir (di de): coprirsi di gloria se couvrir de gloire; coprirsi di infamia se couvrir de honte. 3. (proteggersi) se couvrir. 4. (vestirsi) se couvrir: oggi fa freddo, copriti bene il fait froid aujourd'hui, couvre-toi bien. 5. (con le coperte) se couvrir: si è coperto fino al naso con la trapunta il a remonté la couverture jusque sous son nez, il s'est enfoui sous la couverture. 6. (annuvolarsi) se couvrir: il cielo si è coperto le ciel s'est couvert. 7. (Sport) (nella scherma) se couvrir.

Dizionario Italiano-Francese. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • coprire — (ant. o poet. covrire) [dal lat. cooperire, der. di operire coprire , col pref. co  ] (io còpro, ant. cuòpro, ecc.; pass. rem. coprii o copèrsi, copristi, coprì o copèrse, coprimmo, copriste, coprìrono o copèrsero ; part. pass. copèrto ). ■ v. tr …   Enciclopedia Italiana

  • coprire — co·prì·re v.tr. (io còpro) FO 1a. riparare o nascondere alla vista qcs. mettendocene sopra, davanti o attorno un altra: coprire una parete con un arazzo, copri il tegame con un coperchio, copri la soluzione e leggi l indovinello, coprire il muro… …   Dizionario italiano

  • coprire — {{hw}}{{coprire}}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io copro ; pass. rem. io coprii  o copersi , tu copristi ; part. pass. coperto ) 1 Mettere una cosa sopra o attorno a un altra per proteggere, nascondere, chiudere, ornare, riparare e sim.: coprire il… …   Enciclopedia di italiano

  • coprire — A v. tr. 1. (qlco. + di, + con) rivestire, ricoprire, vestire □ tappare, nascondere, chiudere, riparare, ornare □ (est., di vegetazione, di neve, ecc.) ammantare, avvolgere CONTR. scoprire, aprire, scoperchiare, togliere, svestire, denudare 2.… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • abbigghlè — coprire, avvolgere …   Dizionario Materano

  • acchjmmìghlè — coprire, nascondere sotto un cumulo …   Dizionario Materano

  • alljmacchiè — coprire o sporcare di fango, infangare, disonorare …   Dizionario Materano

  • ammantagghiè — coprire molto, infagottare …   Dizionario Materano

  • arrauagghiè — coprire, ammantare …   Dizionario Materano

  • 'ngìljppè — coprire di zucchero biscotti o altro …   Dizionario Materano

  • Quatà — coprire, coprirsi …   Mini Vocabolario milanese italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”